ALG II Antrag gestellt und Jobcenter fordert Übersetzung der Dokumente

  • Hallo.

    Ich habe Alg 2 am 04.07.19 beantragt. Komme aus Frankreich (habe als deutsche 10 Jahre dort gelebt). Mein Mann konnte noch nicht kommen, da er ein Visum braucht (türkische Nationalität). Deshalb bleibt er ca. noch 3 Monate. Er arbeitet da.


    Nun hat der Jobcenter seine Gehaltsabrechnungen und sein Arbeitsvertrag verlangt, was ich auch alles hinbrachte, natürlich in französisch. Nach 2 Wochen fällt ihnen jetzt ein, das sie das übersetzt haben wollen.


    Nur ich kann mir das echt nicht mehr leisten. Mein Mann verdient nicht viel, ich lebe hier mit meinen Kindern bei meiner Mutter in einer 50qm Wohnung.


    Meine Frage ist, kann ich die Übersetzung nicht einfach selber über Google machen? Mein französisch ist leider sehr wenig. Oder kann die Arge die Übersetzung zahlen?


    Bin grad echt verzweifelt, da sich das ganze so lange hinzieht. Alle zwei Wochen kommt ein Brief, das noch was fehlt. Anstatt alles von Anfang an zu sagen was fehlt.


    Ich hoffe ihr könnt mir helfen. Vielen dank im voraus.


    Lg Sevodi

  • Hallo,

    kann ich die Übersetzung nicht einfach selber über Google machen?

    selbstverständlich nicht - das wäre kaum rechtssicher.


    Oder kann die Arge die Übersetzung zahlen?

    Mal abgesehen davon, daß es keine "Argen" mehr gibt, kann ein vorheriger formloser Antrag durchaus dazu führen, daß die Kosten übernommen werden.


    Gruß!

    Zu Risiken und Nebenwirkungen meiner Beiträge fragen Sie bitte Ihren Rechtsanwalt oder Steuerberater. Rechtsanwälte und Steuerberater sind allerdings berechtigt, sich die Beantwortung Ihrer Fragen bezahlen zu lassen.

  • normalerweise kann man nur Übersetzungen von vereidigten Übersetzern verwenden. Die sind für jede

    Stadt aufgelistet. Ich würde beim JC nachfragen, ob sie die Kosten übernehmen. Ich musste ein offizielles

    Dokument übersetzen lassen, habe es selbst gemacht, aber dann wurde mir mitgeteilt, es müsse

    ein vereidigter Übersetzer sein. Seine Arbeit war sehr schlecht, aber er hat dann meine Version übernommen und

    beglaubigt und bekam sein Honorar.